Navigace

Levné ubytování
Kvalitní ubytování za rozumné peníze v DE/AT/CH.
www.booking.com

Partneři

Speciální znaky

ÚvodTestyDoplňování slov IDoplnění německého textu

Doplnění německého textu

Tento týden jsme pro Vás připravili další ukázku plánované státní maturity z němčiny.

Doplňte do německého textu slova v závorkách ve správném tvaru.

Úroveň: pokročilý

Zdroj: www.novamaturita.cz

Wie die Kartoffel nach Böhmen kam

Die Kartoffel ist eine alte Kulturpflanze (Südamerika), die 1550 von den Spaniern nach Europa gebracht wurde. Um 1600 (beginnen) man in England die Knollen1 zu Speisezwecken anzubauen. Im Laufe der Zeit (werden) die Kartoffeln neben dem Brot zu dem wichtigsten Volksnahrungsmittel in unseren Breiten.
Im Jahre 1648 reiste der Pilgramsreuther Bauer Hans Rogler nach Roßbach bei Asch (heute Hranice), um seine dortigen Verwandten zu besuchen. Dort aß er zum ersten Mal Kartoffeln und (erbitten) sich einen Korb solcher Knollen. Zu Hause drückte er den größten Teil dieser Feldfrucht in die Erde seines Gartens, und als er dann im Herbst den Garten umgrub, (finden) er die Scholle voller Kartoffeln. Das bewog auch andere Bauern im Gebiet Rehau-Hof zum Kartoffelanbau. In einer Chronik schreibt man, dass es im Jahr 1697 im dortigen Raum 22 Familien gab, die in ihren (Garten) Kartoffeln anbauten und insgesamt über 200 Zentner ernteten.
In Nordböhmen wurden die Kartoffeln, welche dort „Erdäpfel“ heißen und in der Mundart „Arpln“ genannt werden, schon viel (früh) geschätzt. Das war bereits im Jahr 1580.
Im (böhmisch) Mittelgebirge wurde in jener Zeit aus diesen Knollen ein einfaches, schmackhaftes Essen hergestellt. Gekochte Kartoffeln wurden, mit Salz und (verschieden) Gewürzen vermischt, als Beilage zu Fleischgerichten gereicht.
Zur Entstehung des (Name) bleibt noch anzumerken, dass aus dem spanischen Wort „Tartatoufli“ bald „Tartuffel“ und dann schließlich „Kartoffel“ wurde.

 

Líbí se vám tento test? Zalinkujte jej. Přidat.eu záložku

Další testy v sekci:

Perfektum sloves v němčině
Slovní zásoba - zaměstnání
Německé predložky in - nach
Préteritum modálních sloves v němčině
Vztažná zájmena v němčině

Diskuze k testu:

dvě chyby|autor: katie

Víte někdo jak to je s tou Amerikou?Já tam napsala aus nebo aus der,ale je to špatně.Taky bych řekla,že des Names,ale to je taky špatně.Poradí mi prosím někdo?

 

radosť|autor: roza

Aj keď celkom textu nerozumiem, moje chyby boli gramatické a nie zásadné, tak mám tiež radosť.

 

náročné|autor: 1antonia

dalo mi to docela zabrat ale pořád jsem byla vysoce nad průměrem

 

Pokud chcete přispět do diskuze k tomuto testu, přihlašte se.
Pokud nejste dosud zaregistrování, můžete tak provést v registraci.

Přihlášení

zapomněl jsem heslo registrace

Novinky

Jazykové kurzy Praha - kvalitní a cenově dostupné kurzy pro veřejnost

Kvalitní dveřní kování, kování na dveře a kliky ke dveřím naleznete v Kovani-na-dvere.eu

Německá literatura, jazykovědné příručky pro pokročilé, obchodní němči-
na, německé audioknihy.

Levné a rychlé překlady do němčiny od agentury Překlady Ihned.

mLink.cz
Vaše reklama zde za 119 Kč »

Nejčtenější testy